The End – النهاية

7,782 total views, 33 views today

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

1435196055000

عندما بدأت ترجمة الأنمي عام 2010 كنت قد أكملت من يقارب 10 سنوات من بداية متابعتي للأنمي بالإنجليزية كون تخصصي في اللغة الإنجليزية كان أحد أهم أسباب اهتمامي بمتابعة كل ما يتعلق باللغة وحبي للرسوم المتحركة بشكل عام منذ الصغر دفعاني لعالم الأنمي الذي بدأ بمشاهدة بعض من حلقات ناروتو المتفرقة وللصراحة لم أكن متابعًا للأنمي العربي إلا مما كان موجودًا على أقراص دي في دي لدى إخواني من ترجمة أنمي داون والسبب أنني عندما تابعت ناروتو أول مرة بالإنجليزية ثم رأيت الترجمات العربية التي كان إخواني يشاهدونها اكتشفت مدى التأخر الحاصل من هذه الناحية.

لفت انتباهي حينها أن المشاهدة العائلية وقتها كانت ممتعة من أنمي داون وغيرهم من المواقع التي اهتمت وقتها وقلت مع الزمن ولم تكن محرجة كون معظم المشاهد المخلة مزالة بغض النظر عن جودة الترجمة الفعلية والتي لم أكن أدقق فيها وقتها كوني لم أشاهد الترجمة الإنجليزية لها. بعد فترة من الوقت تعرفت عن منتدى مسومس كأهم مرجع للأنميات العربية المترجمة التي يمكن مشاهدتها مع العائلة دون خوف من المشاهد الخادشة ووجدت جمهورًا كبيرًا مهتمًا بهذا الأمر ولكل أسبابه في البحث عن مثل هذه الإصدارات وسببي في الترجمة شخصي وهو اكتساب اللغة وممارستها إضافة لرغبتي الكبيرة في تعلم اللغة العربية والتي تعلمت منها الكثير وقت الترجمة أكثر مما تعلمت من المدارس وسببي في الحجب وتقديم عمل نظيف هو أن أشاهد هذه الأعمال مع عائلتي دون حرج فلا أختار عملًا إلا وأنا متأكد أنه سيعجب من يشاهده معي ومعظم الأعمال التي توقفت عن ترجمتها توقفت لأنها لم تعجب أهلي بسبب القصة أو ما شابه.

انضممت حينها لفريق ون بيس راجيًا أن أتعلم أساسيات الفانسب من استخدام ملفات الترجمة والتوقيت والإنتاج وغيرها وبدأت حينها أولى مشاريعي في الترجمة ولله الحمد وكان مشروع سحق العمالقة. لو طلب مني وقتها توقع كم سنة سأستمر أو كم عمل سأصدر، لقلت وبدون تردد أنني لن أستمر سوى سنة بالكثير أو أترجم عملين أو ثلاثة كأقصى تقدير. حاليًا أكملت 6 سنوات من العمل المتواصل سواء كعمل فردي أو مع فرق أخرى داخل منتدى مسومس وكان آخر إصدار يحمل الرقم 557 منها 23 مسلسلًا و17 فلمًا وبعض الأوفات والحلقات المتنوعة وغيرها الكثير من الحلقات التي ألغيت للأسف.

أحب دائمًا حصر الكم من الأعمال لتكون دافعًا لي وأقول لنفسي (قدمت الكثير وهذا يعني أنه يمكنني تقديم المزيد ولا عذر لي) لكن في النهاية لا بد للهواية أن تنتهي خاصة إن كانت تستهلك وقتًا وجهدًا كبيرين إضافة لأن الحماس نفسه بدأ ينطفئ لظروف الحياة والعمل وتقدم العمر حيث أن الأولويات تتغير دائمًا. أردت أن يكون هذا الموضوع ختامًا لأعمال هذه المدونة، ربما تأتيني أفكار مستقبلية للاستفادة من المدونة من الناحية الإخبارية أو التعليمية ولكن كل هذا يحتاج لوقت وتنظيم وتخطيط وهو الأهم إضافة إلى وجود جمهور يستفيد من الأمر.

لا أطلب منكم سوى الدعاء لي بالتوفيق، ففي النهاية كانت البداية لغرض الاستمتاع بالأنمي مع من أحب دون عوائق ولله الحمد كان هناك من شاركني هذا الأمر واستمتع وهناك من جعل مني هدفًا للشماتة والاستهزاء بالدعشنة وليعلموا أني لا أكره أحدًا ولا أحمل الظغينة تجاههم وهم أحرار فيما يقولون فهناك رقيب من فوق سبع سموات هو أعلم بما في القلوب وما هي النوايا. شكرًا لكم أيها المتابعون والأصدقاء الأوفياء، سعدت بالترجمة لكم ومعكم

سأكون متواجدًا إن احتاج أي عمل لإعادة رفع أو تجديد روابط أو ما شابه، فأتمنى إبلاغي لو وجدت أي مشكلة من هذه الناحية إما هنا أو على مواقع التواصل الموضحة في المدونة

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

سايونارا مينا سان

thank-you-and-see-you-next-time-1

This entry was posted in Anime, Others. Bookmark the permalink.

94 Responses to The End – النهاية

  1. KiheitaiDark says:

    نستودعك الله الذي لا تضيع ودائعه'.. في رعاية الله وشكرت على ماقدمت لنا . عشان معاك انميات كثييييير ?????

    Saionara ….

  2. Anonymous says:

    عشنا*

  3. جزاك الله خير على ماقدمت ،فعلاً اشارك اعمالك مع عائلتي بلا تردد .
    سأشتاق لاصداراتك الرائعه الخالية من المشاهد المخلة وبترجمة مدهشه ،
    اسأل الله لك التوفق في الدنيا والآخرة وأن ييسر لك أمورك ويكتب لك مافيه الخير .

  4. moustafa says:

    مشكور على أعمالك وفقك الله لما يحبه ويرضاه

  5. Suzy x says:

    تركت بصمة جميلة في الفانسب العربي
    وإعتزالك خلّف ثغرة كبيرة فيه
    شكرًا لك على كل ما قدّمته
    على أمل أن تعود يومًا ما
    .
    .
    .
    بالتوفيق…

  6. انا جديد ع عالم الانمي لذا لم يتسنى لى مشاهدة كل اصداراتك لك شكرا لك ع كل شيئ
    اتمنى ان ترا الراحة في حياتك كما ارحتنا بترجماتك

  7. Ahmed al baghdadi says:

    وداعًا وموفق في الحياه اسطور لن تنطفئ ابدا والان ودعنا اسطور اخرى اتمنا ان تحول المدونه إلى موقع اخبار للانمي او شي يفيد الفانسب العربي

  8. Dark_winz says:

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    ما أقول إلا الله يجزاك خير عالأعمال اللي قدمتها لنا وحنى سعيدين وفخورين بمترجم مثلك !
    نستودعك الله ونشوفك المره الجاي إن شاءالله بهدية دسمة ^_^
    بالتوفيق لك يارب يا أفضل مترجم ^_^

  9. Jaku says:

    بالتوفيق لك، كنت أتمنى مشاهدة هايكيو الثاني منك لكن يبدو أنه هذا الأمر لن يتم

    موفق يا محمد في حياتك 🙂

  10. 7oss says:

    اهئ اهئ. ..
    رغم أني لم اتابع أعمالك لوقت طويل إلا أنه ومن اول حلقة شاهدتها من ترجمته أدركت مدى عظمتك و روعة ترجمتك و رقيها. ..
    و يشهد الله انك أفضل مترجم يستطيع عمل محاكاة و تايبست! !! و كلما دعوت أحدا لعالم الانمي اضرب بك المثل في المهارة و الابداع من ناحية التايبست بالإضافة إلى الترجمة الراقية الرفيعة في المستوى !!!
    سأشتاق حقا لهذه الترجمة الرائعة … أعانك الله في حياتك و وفقك لما فيه خيرك و صلاحك بإذن الله

  11. Anonymous says:

    للأمانة أكثر ما جذبني لترجمتك هي صياغتك للجمل وخلوها من الأخطاء الإملائية وتعديلها أحيانًا بما يناسب الوضع ولا يؤثر على المعنى.
    لغتك الجميلة وصياغتك للحوارات تترك انطباع حسن عنك, لا امانع تغيير الجمل أو تعديلها لتناسبنا لكن مع المحافظة على النسق العام وهذا ما لاحظته عندك: للأسف يندر وجود مترجمين مهتمين باللغة والتصحيح اللغوي والنحوي.
    باركك الرحمن ووفقك.

  12. Poirot says:

    تحية عملاقة لك على مسيرتك الجبارة الصامدة. لا أظن أن عالم الفنسب العربي سيرى مثلك بعدك. مرّت هذه السنوات مرور البرق لكني سُعدتُ حقًا بالتعرف إليك والعمل معك ولو قليلاً. أرجو لك ولنا التوفيق في الدنيا والآخرة وحسن الختام.

  13. Abn Msh says:

    وفقك الله، كنت من أفضل المترجمين من منظوري.

  14. Anonymous says:

    شكرا لك

  15. ابراهيم سلمان says:

    مشكووووووووور على كل ما قدمته واقول لك اني متابع لترجمتك من 2010 لجاينت كيلينق اسبوعياً راح نفقد مترجم رهيب جدا خاصة في الانميات الرياضية

    بالتوفيق في حياتك " فيس قلب"

  16. Anonymous says:

    وداعا يا رجل + وداعا يا ايتها الانميات الرياضيه

  17. Khalid199 says:

    لقد قدمت الكثير
    واحد من أفضل المترجمين للأنمي
    من القلائل الذين أثق بترجمتهم
    تحياتي وكل الشكر لك

  18. Vergo-san says:

    اليوم يشهد عالم الفانسب العربي ذهاب شخص عزيز على قلوبنا منها
    ^^
    حقًا سنشتاق لك ولأعمالك الإحترافية
    شكرًا بحجم السماء ووفقك الله في دنياك وآخرتك

  19. متابع says:

    بالتوفيق عزيزي

  20. Yagame5100 says:

    كنت نعم المترجم للفانسب العربي
    شكرا لك

  21. Anonymous says:

    شكرا على كل ما قدمت ووفقك الله في حياتك

  22. ahmaduae1 says:

    انت اسطوره من أساطير مسومس 🙂

  23. Anonymous says:

    شكرا على كل شي وبالتوفيق ان شاء الله

  24. لا ادري ماذا اقول ، المترجمين المميزين بدأو يتناقصون للاسف لكن هذه سنة الحياة
    شكرا لك على كل ما قدمته لعالم الفانسب العربي وستبقى اعمالك كعلامة فارقة تذكرنا بمترجم كان موجودا هنا
    وفقك الله لما يحبه ويرضاه وفي رعاية الله وحفظه

  25. pspsi says:

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    خبر مؤسف ومحزن أننا لن نرى إبداعاتك مرة أخرى
    التي لطالما اعتدنا عليها أسبوعياً
    لكن بمَ أن هُناك أولويات في الحياة فهي أهم من ذلك
    شُكراً جزيلاً , لكل ما قدمتة طيلة السنوات الماضية
    وكلمة شُكر لا تكفي والله
    وفقك الله وأنار دربك بمَ فيه صلاح لك ولأهلك
    وداعاً أيها المبدع 🙂

  26. Shu Ouma says:

    المترجمين المميزين بدأو يتناقصون someonees2013 انصدمت من الخبر…… و مثل ما قال الأخ
    لكن لم أتخيل أنا تنتهي مسيرتك في الترجمة أنت أيضًا…لكن مثل ما يقولون لكل بداية نهاية، و بصراحة استمتعنا بترجماتك الاحترافية و المميزة
    وشكرًا جزيلًا على كل ما قدمت من مجهود لعالم الفانساب العربي و إن شاء الله أن نتذكرك أنت و أعمالك وكل ما وضعته في عالم الفانساب العربي

    في أمان الله

  27. kojo says:

    بالتوفيق لك

  28. Anonymous says:

    جزاك الله خيرا ووفقك بحياتك

  29. mydoo76 says:

    بالتوفيق لك في حياتك …

    امتعتنا و اسعدتنا بأعمالككك..

    اعتزالك ما كنت متوقعه بتاتاً

  30. م says:

    الله يحفظك يا محبابوو ويوفقك ما قصرت كفيت ووفيت ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️في أمان الله

  31. sal7nd says:

    عرفتك منذُ مدة لا بأس بها و الله انت تشكر على هذه المسيرة
    و أسال الله ان يوفقك في ختياراتك في هذه الحياة
    باب الفانسب دائماً مفتوح للرجوع إليه و كل أمل انك تعود إلى هذا الفانسب
    أما بنسبة لمن يدعوك بأشياء بذيئة فهذا رداً عليهم
    كونك تغير الشركيات و تحجب اللقطات هذا لا يعني فشلك بل فشل من يلومك
    إن كنت تريد مشاهدة أشياء مخلة فهذا ليس مكانا لها اذهب و بحث في مواقع آخرى مخلة
    لن أدعي الكمال لكن أتحاربون من يحجب لقطات مخلة؟!! هل هذا عذركثير من المترجمين لا يحجبون لماذا تحاربون الناس التي تحجب
    هذه هي مشكلة الفانسب العربي متعصبين جداً خاطبك و كأنك تشتغل لديه
    لو تقول له فلان ترجمته ضعيفة تجده يحاربك حتى دون الرجوع و المقارنة
    هذه هو سبب أعتزال الكثير من المترجمين الجيدين
    برغم ما يبذل من جهد و الوقت تجد من يحبطك و يرميك بكلام غريب
    انظر كيف يحاربون المترجمين الرائعين
    بلو ينتظر (خطأ) حتى ينشره و يشوه صورتك و سمعتك
    في النهاية الله يصلحنا و يردنا إليه رداً جميلا

    وفقك الله في رحلتك يا غالي

  32. heno10 says:

    بغض افنظر عن جودة ترجمتك – المعروفة بجودتها العالية – إلا أن موقفك من اللقطات المخلة والحجب شي يرفع الراس جدا بهذا الزمن، قل من يهتم للخالق وكثر من يهتم لآراء الآخرين

    شكرا جزيلا ?

  33. mzx4 says:

    بالتوفيق..

  34. mm says:

    ترجماتك كانت من المفضله بالنسبة لي , شكرا لك بالتوفيق

  35. mohbaboo says:

    شكرًا لكم جميعًا على كلماتكم الطيبة

  36. Anonymous says:

    شكرااا لك على كل شي قدمته لنا وبتوفيق لك (دموع تنهمر في كل مكان(

    بس حبيت اقول لك شي

    صورتك الشخصية تخقق

  37. Shu Ouma says:

    مثل* ليس ومثل
    [تصحيح]

  38. Layol says:

    شكرا لك محبابو على كل ما قدمته
    بالنسبة لجزئية اللغة الإنجليزية لتحسينها وتطويرها…فلا أظن أن الأنمي هو الطريق الأنسب لذلك, نعم صحيح ستأقرأ وتترجم النص الإنجليزي وتتطور في ذلك لكن أن تترجم الأنمي بناء على الترجمة الإنجليزية لا يعني بالضرورة أنها ترجمة صحيحة سليمة
    فكما تعلم الأنمي ياباني, فالمترجم من اليابانية إلى الإنجليزية لا تعلم مدي صحة ترجمته
    ^^ لذا على المترجم للأنمي تعلم اللغة اليابانية طبعا هذه قصة أخرى

    .بالتوفيق لك

  39. Anonymous says:

    بصراحه لو تحدثت عن إنجازاتك لمى إنتهيت
    شكراً لك على كل عمل قمت بتقدمه أمتعتنا
    وسعدنا بوجود شخص مثلك في عالم الفان
    شكرا لك وأتمنى لك التوفيق والسداد

  40. :) says:

    دائماً كنت خياري الأول في مشاهدة الأنميات… لجودة عملك وترجمتك وحجبك
    أثرك كبير وسيبقى كذلك
    شكراً على ما قدمته 🙂

  41. Arem m says:

    شكراً على كلشي 🙁

  42. rneem says:

    شكرا على جميع مجهودلتك من البداية الى النهاية
    الله يجعلها في ميزان حسناتك

  43. mohbaboo says:

    صحيح، الترجمة ليست لتعلم اللغة، فمن لا يجيد اللغة لا يحق له أن يترجم. عنيت بكلامي دوام الممارسة والاستفادة من الخبرات في تقوية اللغة العربية من خلال احتكاكي بالمدققين في الفرق ممن لهم باع طويل بهذا المجال أي التدقيق اللغوي. أجيد اللغة الإنجليزية من زمن بعيد جدًا ولم أحتج للترجمة لأتعلمها

  44. 恋人khaled says:

    خبر محزن للغايه ان نفقد شخص مثلك من عالم الترجمه لكن الحمدلله على كل حال
    من عرفتك في مسومس في 2009 لم ارى من الا كل الخير قبل ماتترجم متواضع ذو اخلاق عاليه ولم يتغير ذلك بعد مااصبحت مترجم في 2010 ^^

    دائما المترجمين الرائعين يهاجمون بسبب جهل الناس مقدار التعب والجهد الي يبذله المترجم وضياع الوقت ولايعرف هذا الشي الا المترجمين الأكفاء عموما اتمنى لك حياه سعيده مليئه بالبهجه والرخاء

  45. فشهب says:

    بصراحة كنت أشاهد بعضا من أعمالك لكني لم أعرف بشأن مدونتك الا قبل أشهر .
    شكرا لك وسعيدة جدا لأنك رغم اعتزالك فإن أعمالك ستبقى هنا
    أرجو لك التوفيق و النجاح مثلما نجحت في هذا المجال مجال الترجمة
    سأدعمك دائما يا صديقي .. هذا قرارك بالتوفيق

  46. Abdullah_RMA says:

    صدمة بالنسبة لي وخسارة كبيرة لعالم الانمي بإعلانك الاعتزال
    لكن كلمة حق اقوله فيك
    إن ترثتك في عالم الانمي لا احد سوف يملئ فراغها او ينساها لقد ادخلت السرور في قلوبنا بعملك الثري دوما بمفردات لغوية صحيحه احترافيه تنساب على لسان القارئ بسهولة وتترك معنى عميق لدى المشاهد

    لا اعلم هل اهنيك على مشوارك الزاخر او اعزي نفسي وعالم الانمي بفقدان رمز من رموز الترجمة

    والله ليس لي اي مشاركة في عالم منتديات الانمي لكن قد توجب علي كمشاهد خلف الشاشة قد عرف عملك و اعجب به كثيرا ان اكتب ولو مشاركة واحدة في عالم الويب ا
    ان اشكرك واثني عليك على ما اثريتنا به

  47. HanbieChii says:

    "

    السّلام عليكم و رحمة الله تعالى ،
    أخي العزيز مُحبابو ، مهما صففتُ حديثي و كلماتي فهيَ لن تبلغَ أبداً محلّ ما تستحقّ
    الجميعُ يشهدُ لكَ بحسنِ ما قدّمت لعالم الأنمي و الفانسَب .. ما شاء الله عليكْ
    بصراحةٍ و منذُ أن بدأتُ بمتابعةِ إنتاجاتك ، أيقنتُ أنّني لم أستطِع بعدها مُتابعة أي مُترجم آخر
    لا ينتقي مَفرداتهِ جيّداً و لا يلقي بالاً للغة العربيّة ، كانَ هذا يثيرُ حنقي الشّديد إزاء ما أرى !
    و كلّما شاهدّت شيئًا تمّت ترجمته من قبلكَ كانَ هذا يبثّ فيّ الأملَ من جديد ، أن هناكَ مترجمينَ محترفينَ لا خوفٌ عليهم .
    أخي ، أولاً و أخيرًا ، هذا قرارُك و جميعنا نحترمُه ، رغمَ أننا سنفقدُ علماً مميزًا
    و لكن لأنّ لدي قليلاً من الخبرة في أمور الترجمة -فقط دون إنتاج و محاكاة و غيره- فإنني أدركُ
    جيداً كم أنّ هذا يستهلكُ الكثير الكثير من الوقتِ و الجُهد .
    أمّا عن كونكَ اتّبعت سياسةَ الحجب ، فإنّ هذه لمفخرة ، ثم إنّ هذا عملك ، و جهدكَ ، فمن حقك أنْ تختارَ ما سيكونُ عليه الطّرح .
    سُعدّت كثيرًا بمتابعتي لِ أنمي – يوامُوشي بيدالُ – منكَ ، بصراحة ، لو لمْ تكن أنتَ من قامَ بترجمته ، لربّما لا أعرفُ عنه شيئًا الآن
    ^ لكن أحياناً كنت أحمّله من commie و أحمّل ملفَ الترجمة من عندك XD
    لي رجاءٌ واحد و هو أنْ تبقى المدوّنة متواجدة حتّى تكون مرجعاً لي إن أردت مُتابعة أنمي مُعيّن و كانَ متوفّراً بترجمتك ، لي و لأجلِ متابعيك ..

    في النهاية ، أرجو من الله العليِ القدير أن يوفقّك و ييسر خطاكَ و يرزقكَ ما تتمنّى ..
    جزيلُ الشكرِ لكَ على ما قدّمت ..
    و سأكونُ متابعة لكَ بإذنِ الله على تويتر ، و جديدِ تدويناتكَ هنا إن توفّرت ..
    كُن بخيرٍ أخي ~

  48. aff says:

    المترجمين المخضرمين على وشك الانقراض..اتوقع ان عامل العمر من الاسباب الرئيسية اللي تخليهم يعتزلون لان زي ماقلت الاهتمامات راح تتغير ومايكون لك حتى وقت للمشاهدة فما بالك بالترجمة راح تترك فراغ كبير بالتأكيد فأتمنى تتراجع عن قرارك وتعتبرها عمل تطوعي لمتابعيك 😉

  49. aff says:

    المترجمين المخضرمين على وشك الانقراض..اتوقع ان عامل العمر من الاسباب الرئيسية اللي تخليهم يعتزلون لان زي ماقلت الاهتمامات راح تتغير ومايكون لك حتى وقت للمشاهدة فما بالك بالترجمة راح تترك فراغ كبير بالتأكيد فأتمنى تتراجع عن قرارك وتعتبرها عمل تطوعي لمتابعينك 😉

  50. Akatsuki says:

    بآآرك الله فيـك أخي و جـزاك كل خير
    أنت من أفضل المترجمين الذين عرفهم عالم الفانسب العربي
    و بكل صراحة أكثر ما يجذبني لأعمالك هو حجبك للقطآت المخلة
    بعيدا عن المشآهدة مع العائلة .. فأنا لا أريد مشآهدة شيء أندم عليه لاحقا
    و كما قلت "هناك رقيب من فوق سبع سموات هو أعلم بما في القلوب وما هي النوايا"
    صنعت لأمثآلنا عالما صغيرا نجد فيه ضالتنا و نشآهد فيه الانمي بكل راحة و دون تأنيب ضمير
    دون أن أتحدث عن جودة الترجمة و روعـة لغتك و جمآل انتآجك ~
    شكـرا جزيـلا لك على كل ما قدمته طوال هذه السنين
    ستبقى بصمة خآلـدة لن ننساها على مر زمآن
    بالتوفيق لكـ أخي

  51. Mohammed_hr1 says:

    فقد الفانسب العربي واحد من اهم ركائزه, الله يوفقك ويعينك, وشكراً جزيلاً على كل هالوقت الي تضيعه من اجل اسعادنا
    تابعت الكثير من الأعمال من ترجمتك وكنت احد اسباب اسعادي.
    #شكرا_موهبابو

  52. Silent says:

    من أفضل المترجمين
    شكرا جزيلا لك على ما قدمت وأتمنى لك التوفيق

  53. اموت بالامي says:

    سلام عليكم ورحمة
    يعطيك الف الف عافيه عالترجمه والاعمال الرائعه وكثثثثثثير استمتعت بالانميات الي ترجمتها
    ربي يوفقك ويسرلك كل عمل ودرب ويسعدك زي ما اسعدتنا
    مع السلامع بحفظ الرحمن

  54. hessah11 says:

    من زمان مادخلت إلى المدونة وحين دخولى أقرأ خبر اعتزالك 🙁

    عموماً الله يوفقك أخوي محبوب وفعلاً ترجمتك شي مميز وأنت قدمت الكثير في عالم الأنمي فلا تبتأس بما يقولون

    شكراً لك وجزاك الله كل الخير

  55. Vino-Sama says:

    يعطيك الف عافيه على الترجمة وعلى مجهودك الي بذلته بترجمة الانميات، وفي الحقيقة اعتبرك مترجم عظيم بسبب ترجمتك الرائعه والصراحة انك ماقصرت وتستاهل كل خير، موفق يالذيب

  56. Anonymous says:

    kjkjk

  57. Anonymous says:

    أول أنمى شاهدته من ترجمتك كان cross game وبقدر ما كان الأنمى جميلا فلم يزده جمالا إلا ترجمتك وما زادنى راحة فى مشاهدته إلا طريقة حجبك الممتازة فأنت لم تحرف الأحداث أبدا بالحجب بل جعلت من العمل أكثر رقيا ومن وقتها اذا وجدتك ترجمت مسلسلا لم اتابعه إلا منك ولطالما كنت متابعا صامتا ولكنى يجب أن أخرج عن صمتى اليوم لكي أعبر لك عن شكري وامتناني لما قدمته وانا كلى يقين بأني لن أوفيك حقك بهذه السطور القليلة وما دمت قد قررت الرحيل فإني أدعو لك بالتوفيق والنجاح فى الدنيا والآخرة وأتمنى أن يتذكرك المتابعون بالدعاء وشكرا .

  58. mtfraitis says:

    أول أنمى شاهدته من ترجمتك كان cross game وبقدر ما كان الأنمى جميلا فلم يزده جمالا إلا ترجمتك وما زادنى راحة فى مشاهدته إلا طريقة حجبك الممتازة فأنت لم تحرف الأحداث أبدا بالحجب بل جعلت من العمل أكثر رقيا ومن وقتها اذا وجدتك ترجمت مسلسلا لم اتابعه إلا منك ولطالما كنت متابعا صامتا ولكنى يجب أن أخرج عن صمتى اليوم لكي أعبر لك عن شكري وامتناني لما قدمته وانا كلى يقين بأني لن أوفيك حقك بهذه السطور القليلة وما دمت قد قررت الرحيل فإني أدعو لك بالتوفيق والنجاح فى الدنيا والآخرة وأتمنى أن يتذكرك المتابعون بالدعاء وشكرا .

  59. شكرا لك كثير من مترجم لمترجم سعدت بمشاهدة الانميات من ترجمتك…اذا حانت لك فرصة ووقت فراغ عُد ولا تبخل علينا

  60. Anonymous says:

    السلام عليكم
    بصراحة لقد غادرت عالم الترجمة والانمي تارك بصكمتك التي لن تزول بمرور الزمن
    فعلا قدمت للمشاهد العربي ما يستحقه
    شكرا لك من الاعماق

  61. Anonymous says:

    وداعا للاناقة والدقة والفخامة
    وفقت

  62. MD alissa says:

    السلام عليكم
    كيف حالك اخي محبابواتمناك بخير

    حقيقةً خبر محزن جداً هذا مع اني كنت قليل التعليق إلا اني متابع لك بقوة
    لا اعلم من اين سنتابع انميات جيدة كاللتي كنت تترجمها ولكن اسأل الله لك التوفيق والصلاح

    خير البلية ما يضحك ههههههه
    من وصفك بالدعشنة صدمني حين رأيت منشوره -من حرم الحرام اصبح داعشي- فقلت بنفسي وانا اضحك ألهذه الدرجة اصبح الناس جاهلين بدينهم ام ان كاتب المنشور ملحد ..! او شيئ كهذا فأساساً يجب حجب هذه اللقطات واللتي لا يُقال عنها مخلة بل اباحية فهي محرمة في الاسلام حرمة غليظة
    وغايتها الإفساد وتلك الشعوب كالشعب الياباني شعوب لاتدين بالاسلام وغالبيتهم منحلين وصدقاً اكاد اترك متابعة الانمي لأجل هذا فلا اعلم هل هي افلام جنسية ام ماذا فالانمي قصة واباع في الخيال -لأصحاب العقول الراقية- ويستمتع المشاهد بالحبكة اما عند مشاهدة هذا التعرّي الفاضح فلن يبقَ هناك لذّة في المتابعة ولن يبقَ هناك قصة فمن اراد متابعة الانميات الفاحشة فهناك تصنيفات كهذه فعليه بها ولا يقوم بتعكير مشاهدة غيره ويطلق اوصاف كما يحلو له وعجبت حين رأيت ياجامي5100 يقوم بتوديعك

    وصراحة هؤلاء مروجين الاباحية هم من هدم الشعب العربي فقد اصبح الشاب لا يفكر إلا بهذه الامور
    واصبح يقوم باخراج طاقته بطرق غير سليمة حتى تجد الشاب لكثرة فعله لهذه العادة تجده شارد العقل وينسى ولا يتذكر ولديه خمول في ذهنه ولا يستطيع التفكير بشكل سليم فلا تبتأس بهؤلاء الجُهّل السذج فعلى الاقل لن تحاسب يوم القيامة على إفساد الشباب بهذه الصور الخليعة ولكن هم يسحاسبون

    جزاك الله خيراً ورعاك في دنياك وآخرتك

  63. السلام عليكم أخوي
    كيفك.؟

    صراحة خبر مُحزن، لكن مثل م قلت أنت الواحد يكبر ويتقدم ب العمر وبتكون الاولوية ل الاشياء المهمة الي راح تنفعك في دينك ودنياك
    انا متابع لك من 2011 و م شاء الله أشوفك ك أفضل مُترجم انمي ب النسبة لي، والي عجبني إنك تحجب المقاطع المخلة ^^

    عشنا معك أنيميات كثيرة منها كوروكو وكذبتك في ابريل وكوكب ملك الوحوش الخ قق1
    حقاً إعتزالك أحزنني ("

    أتمنى لك التوفيق في حياتك والله يكتب لك كل خير ق1
    اخوك عبدالمحسن (=

  64. mohbaboo says:

    شكرًا لكم جميعًا

  65. .كشخص ومترجم عظيم سيتم إفتقادك كثير وما راح أنسى أول مرة شاهدت أنمي بترجمتك
    . شكراً لك من القلب والله يوفقك في حياتك الخاصة

  66. Maleking says:

    خسارة كبيرة لي و للكثيرين و لعالم الفانسب عامة
    كونك الوحيد القادر على اقناعي بمتابعة أعمالك لكي أتمتع فقط بما تترجمه
    Je Vous Tire le Châpeau…
    وفقك الله يا غاليا لم أراه و قد لا أراه أبدا
    مازال بانتظاري الكثير لكي احمله من هنا
    أحمل واحدا كل مرة آخرها كان
    Kids On The Slope…
    في حفظ الباري

  67. rneem says:

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    اول ما قرات الخبر حسيت بإكتئاب
    تابعت لك انميات كثيرة منها
    cross game – kuroko no basket – your lie in april -diamond no ace
    والكثير من الأنميات
    حقا تركت بصمة في عالم الترجمة
    وشكرا لأنك خصصت بعض من وقتك للترجمة
    وشكرا لأنك اسعدتني وكنت من احدى اسباب سعادتي بترجمتك للكثير من الأنميات الجميلة
    كنت ابدا يومي بتصفح مدونتك فقد كانت في المفضلة سافقتد هذه العادة
    فكنت تتميز بالسرعة والاحترافية والاختيارات الرائعة
    حقا من المحزن اعتزالك
    ادعو الله أن تكون حياتك ميسرة سعيدة وموفقة ان شاء الله اينما كنت
    جزاك الله خيرا
    في النهاية
    لن انسى جميع مجهوداتك التي بذلتها وساظل ادعو الله أن يسعدك في حياتك

  68. Anonymous says:

    لقد تابعت أغلب ترجماتك وكنت أتمنى أشوف هياكو و ن بانش من ترجمتك , لكن للأسف ما بقدر اشوفها
    وللأسف الفانسب العربي في انحدار , راح ادرج الى الفانسب الانجليزي . ما عندي يعجبوني المترجين العرب

  69. hisoka45 says:

    بُركت جهودك أخ محمد و شاكر لك عملك الرائع استمتعت بكل عمل قمت بترجمته , كنت و لن تزل افضل من أتابع ترجمتهم بكل اريحيه,
    و لكن لا بد للنهاية لكل بداية
    ^_^ و اتمنى لك التوفيق بحاياتك

  70. Animex says:

    الله يحفظك يا صديقي ، و مشكور عى كل ما قدمته للفانسب العربي

    و في أمان الله و السلام عليكم

  71. nAnoMarV OPp says:

    Osu daro o_o ….. zanen ! honto honto hontoni zanen
    مجتمع الأنمي العربي حقا خسرك و سيشتاق لك

  72. KYOTSU says:

    وعليكم السلام ورحمة الله و بركاته –
    شعرت بان هذه النهاية قد اقتربت ؛^؛, فعلا كنت نعم المترجم و قلما نجد امثالك كنت قد قدمت الكثير لنا
    شكرا لك , الله يجزاك خير و يوفقك في دنياك واخرتك 🙂

  73. ساعة says:

    وفقك الله لما يحبه ويرضاه في الدنيا والآخرة

  74. Mr.Gold says:

    See you in the other side.

  75. Anonymous says:

    حقا سنفتقدك ونفتقد ترجمتك .. في أمان الله وبالتوفيق

  76. وفقك الله وأنار طريق

    شكر على الأعمال الجميلة التي قدمتها

    هونتوني اريقاتو

  77. Anonymous says:

    شكرًا جزيلًا لك، من أفضل المترجمين إلي تابعت لهم!

  78. ahmadtheking says:

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أخي الكريم شكرا جزيلا لك على ما قدمته طيلة مسيرتك في ترجمة ،وأنا من متابعيك منذ البداية والحقيقة أنك تركت بصمتك الخاصة في عالم الأنمي ، وفقك الله أخي الكريم في حياتك الخاصة وجزاك الله خيرا وسدد على طريق خطاك ، بأمان الله .

  79. jaen jaena says:

    صراحه ما قصر في اعمالك الرائعه جداً ، انا اقرا الخبر دمعتي على خدي لخسارة شخص رائع في اعماله
    جزاك الله خيراً ما قصرت معنا في شيء ابدا ، الله يحفظك من كل شر

  80. conzed says:

    ها هي الخاتمة
    قلبي الصغير يتفطر
    شكراً لك يا محبابو على كل ما قدمته
    أحبك في الله

  81. itzzmaher says:

    بالتوفيق لك في حياتك
    واعزي الفانسب العربي على فقدك , فوالله كنت من افضل المترجمين العرب
    واحب اشكرك على كل الوقت الي ضيعته من اجل امتاعنا , والله يكتبلك الي فيه الخير

  82. mohbaboo says:

    شكرًا لكم جميعًا على كلماتكم الطيبة، لن أنساها أبدًا وسأفتخر بها للأبد. بوركتم

  83. كيلر says:

    أيها المحب
    قبل أن تعتزل Casshern Sins أرجوك أكمل
    لطالما انتظرت شخص بارع يقوم بترجمته وها قد أنت فعلت
    لكن اجعله كختام أخير لعملك في الترجمة
    أرجو أنك قرأت تعليقي وألا تردني خائبا
    ونراك على خير دائما

  84. Anonymous says:

    انت رحت والعاشق راح ي قلبي لا تحزن, وين الحين القى ترجمة متكاملة

    والجيل الجديد مايبشر بالخير ابداً اعتقد انها ستنتهي هذي الحقبه قريباً

    على العموم شكراً جزيلاً لك والله يوفقك

  85. Gintak0n says:

    إلى اللقاء حبيبنا ^^
    شي محزن لكنه قرارك ويجب ان يحترم, لذلك ما نقدر نقول إلا الله يكتب لك اللي فيه الخير 3<
    مترجم ممتاز آخر يترك الساحة *قلب مكسور*

    عالعموم, قدمت لعالم الأنمي الكثير.. والله يعينك على ما هو قادم
    جزيت خير الجزاء اخونا وننتظر جديدك أياُ كان
    اخوك محمد

  86. محبابو بالعربي says:

    شقلب بس الاخطاء عندك بالهبل اجل في جروس جيم كاتب كعكعه بدل كعك ههههههههههه
    احسن شيء سويته اعتزالك باي باي هاني لا عاد نشوفك

  87. pspsi says:

    أتمنى عدم الرد على هذا الشخص
    لأنه أتى هنا يريد فتنة
    فدعوه يبدأ وينتهي بنفس مكانه
    ويظل نكرة ليس لها وجود

  88. SalOtaku says:

    السلام عليكم.. ترجمتك ستبقى الافضل بالنسبة لي من ناحية وضوحها ومن ناحية سلامتها.. شكرا لك واتمنى أن ترجع لنا في وقت آخر..

    أريد أن أعلم اذا بإماكني الحصول على فريق او شخص بمثل ترجمتك..
    قل ما تجد هذه الايام الانمي النظيف من المقاطع المخلة.. وجزاك الله خير كنت السباق في هذا المجال وبحرفية تامة.

  89. Fuad says:

    رغم تاخري بالرد صراحة واعتذر كـ متابع تابعك من زمان صراحة لا أعلم متى بالضبط ~
    لنقل .. اننا شاهدت تقربيا 90 % من اعمالك ~ واشهد اني استمعت بكل دقيقة ..
    حتى انني كنت اتجاهل المترجمين .. واتابعك فقط .. رغم انك ببعض الاحيانا تتاخر ~ لكان عادي .. اهم شي الاحترافيه ^^
    ودي اقول الكثير ~ لكاني صراحة ما أعرف اعبر ^^
    يعطيك الف عافيه على تعبك ويعطيك الف عافيه على جهدك ويعطيك الف عافيه على صبرك علينا
    شكرا والف شكر
    واتمني التوفيق لك ^^
    وشكرا
    وشكرا
    وشكرا
    يا الغالي

  90. وعليكم سلام ورحمة الله وبركاته
    ــــــــــــــــــ
    يعطيك عافية طيلة هته سنوات كنت فخرًا للفنساب عرابي وسوف يضل اسمك خالداً للأبد
    اتمنى لك التوفيق فيما هو قادم ونجاح فيما هو آت
    و أيضًا أرجو أن تسامحني لاني أسأت لك فى خفاء /
    و بعد قرات كلامك اقتنعتُ وعرفت أني كنتُ على خطأ
    وهته اخر باقة ازهار اهديها لك
    بتوفيق مع أطيب منى
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀ *❀☻ ‿ ☻❀* ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
    ❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

  91. girly1otaku says:

    وعليكم السلام
    انا اول مرة ادخل المدونة لكن محزن انك وقفت
    الله يوفقك في حياتك

  92. كمال says:

    لماذا توقفت انت مذهل ورائع انت مبدع

  93. Sho says:

    السلام عليكم ورحمة الله,
    دخلت على مدونتك عاشن اشوف وش اخر التحديثات وتفأجت بالبوست:( احزني الخبر:(
    أقل شي اسويه اني اعلق, ترجمتك كانت الأفضل ومرجع أول لي في كل انمي أشكرك من أعماق قلبي عليها, اختياراتك في الانمي موفقة دائمًا.
    شكرًا لك لأنك قررت تترجم . محظوظين فيك جدًا.

  94. Maz rację Mario. Nie zdziwię się jeżeli za jakiś czas wyjdzie, że to sprawka jakiś służb specjalnych. Taki mały pearl harbor albo 9/11. to kolejny kroczek żeby odebrać obywatel;om część ich wolności dla ich dobra.

Leave a Reply

Your email address will not be published.