Ushio to Tora 01

1,235 total views, 2 views today

التحميل

Mega
Gulfup
SamaUp
OtakuShare

SD
Gulfup
الخطوط المستخدمة

This entry was posted in Anime, Dropped, Ushio to Tora. Bookmark the permalink.

20 Responses to Ushio to Tora 01

  1. Anonymous says:

    لأول مرة لا أوافقك على مشروعٍ ما، لأن هذا المشروع ماسكه مترجم محترم في كرنشي

    Baby Steps كنت أتمنى تمسك مشروع مظلوم فعلا مثل

    عموما شكرا لك وبالتوفيق في إكماله

  2. H i S o K a says:

    يعطيك الف عاافية

    سبق وحملت الحلقة
    يا ليت تحط ملف الترجمة :$

  3. imaginedream1989 says:

    فقط للتذكير هو يترجم عن هواية
    إذن هو يختار ما يعجبه
    اظن ان هناك فكرة خطأ انه يترجم لكم؟

  4. Zoom Amer says:

    اريغاتووو

  5. BADER SUBS says:

    شكرًا جزيلًا
    الله يعطيك ألف عافية

  6. مونكي.دي says:

    بعض الناس يظن المترجمين والفرق التي تترجم (خدم) عنده

    ودك ما يعلق أبد

  7. Vergo-san says:

    كم أنت كبير يا أبن الصحراء

    قلبت عصام الشوالي من الحماس xD

  8. pspsi says:

    شُككراً لك .. كنت بإنتظظآر من يمسك الأنمي بتترججمة مححترمه .. ^^

    أريقآآتوو من الأعممآاق

    الله يوفقكك في إككمال آلمششروع

  9. rawia01 says:

    شكرا كثيييرا
    اعتقد انه كان قراري صائب لما انتظرته

  10. Mahmoud says:

    شكرا لك محبابو على الترجمة لكن عندي نصيحة بسيطة،
    الانمي هذا له عشرطعشر مترجم من بينهم كرانشي وانت تترجم ثلاث انميات اثنان قديمان من أفضل الأنيميات، أليس الأفضل أن توفر المجهود على هذا الأنمي لديث نوت مثلا ديميند الموسم الأول مثلا؟

  11. mohbaboo says:

    الأعمال القديمة لا أعمل عليها وقت تفرغي، أعمل عليها عندما أشعر برغبة في ذلك بكل بساطة

  12. M.M says:

    ما اعرف كيف اعبر لك عن شكري وامتناني لك
    شكرًا جزيلًا لاختيارك لهذا الانمي انقذتني
    موفّق <3

  13. M.M says:

    لا اعرف كيف اعبر امتناني لك
    شكرًا جزيلًا لاختيارك لهذا الانمي
    موّفق <3

  14. مع أن القصة مستهلك بكل معنى الكلمة إلا الأنمي جميل وكوميدي وشاهدت الحلقتين معا

  15. Mahmoud says:

    إذا الأولى أن توفر هذا الوقت لأن له مترجم ترجمته تكون موجودة وقت صدور الحلقة وممتازه فلماذا "الاستهبال"؟

  16. مونكي.دي says:

    عجيب!!

    mohbaboo
    هو من يختار أعماله أم أنت؟
    هل أنت من يترجم أم هو؟
    هو ليس آلة عندك، يعمل على ما تريد أنت

    إنما يترجم ما يحبه ويعجبه، ليس ما يُعجبك أنت

    عذراً على التطفل محب

  17. mohbaboo says:

    تابع ممن تحب، لست مجبرًا على متابعتي
    ترجمتي لمسومس فقط، طالما لا يترجمها غيري هناك، فسأعمل عليه طالما يعجبني وأستمتع بالعمل عليه
    أنا أحب ترجمة الأعمال التي سأشاهدها مع أهلي، لذا لن أضمن سوى عملي الشخصي وأن يكون العمل نظيفًا وخاليًا مما يخدش الحياء وأي ترجمة أخرى مهما كانت رائعة، تظل في النهاية أن من سيشاهدها لا يعلم إن كانت نظيفة أو أن الحلقات نفسها نظيفة، وهم من أعمل وأخصص تعبي في الحجب وغيره لهم، من يريد يريد السرعة ولا يهتم بغيرها، لا أنصحه يتابعني، وهذا وقتي وأنا حر بما أفعله فيه. إذا لم أعمل على هذا الأنمي فلن أكرس الوقت الخاص به للأعمال الأخرى لأن العمل بالمزاج وليس بالتفرغ فقط
    الأمر الأخير وهو آخر ما سأقوله في هذا الموضوع، لم أفكر يومًا في عدم الترجمة فقط لوجود مترجمين آخرين وخاصة من خارج مسومس وإلا لما كنت ترجمت أغلب أعمالي المنتهية حاليًا. وكرنتشي ترجمتهم رسمية وتفرض رسومًا مادية للمتابعة وسحب الملفات منهم ليس كافيًا وليس الكل قادرًا أو يهتم بأخذ ملفات ترجمة فقط. أي أن كلامك بتوفير الوقت تأخر سنوات ولن يغير الوضع حاليًا

  18. Mahmoud says:

    لو تلاحظ انا اساسا ما طلبت انه يترجم اي انمي آخر، انا قلتله بس يوفر مجهودك. ركز قبل ما تدرعم مرة ثانية.

  19. Mahmoud says:

    مجهوده*

  20. Onmisho says:

    يا إلهي! شكرًا لك من الاعماق على اختياره 3/>
    من اول وانا انتظر احد يترجمه آخرتها لقيته من ترجمتك .. الحظ يبتسم لي

Leave a Reply

Your email address will not be published.